Ramayana
नैवं लक्ष्मण वक्तव्यो नायं परुषमर्हति । हरीणामीश्वरश्श्रोतुं तव वक्त्राद्विशेषतः ॥ ४-३५-२
- 'O Lakshmana you, in particular, should not speak to the king of vanaras in that manner. He does not deserve to hear from your mouth words which are harsh. ॥ 4-35-2॥
english translation
naivaM lakSmaNa vaktavyo nAyaM paruSamarhati । harINAmIzvarazzrotuM tava vaktrAdvizeSataH ॥ 4-35-2
hk transliteration by Sanscript