Ramayana
किं कोपमूलं मनुजेन्द्रपुत्र कस्ते न सन्तिष्ठति वाङ्निदेशे । क श्शुष्कवृक्षं वनमापतन्तं दवाग्निमासीदति निर्विशङ्कः ॥ ४-३३-४१
- 'O noble prince what is the cause of your anger? Who has disrespected your command? Who can approach without fear forest fire rushing towards a thicket of dried pieces of wood?' ॥ 4-33-41॥
english translation
kiM kopamUlaM manujendraputra kaste na santiSThati vAGnideze । ka zzuSkavRkSaM vanamApatantaM davAgnimAsIdati nirvizaGkaH ॥ 4-33-41
hk transliteration by Sanscript