Ramayana
समन्मथं तीव्रगतानुरागाः कुलान्विता मन्दगतिं करिण्यः । मदान्वितं सम्परिवार्य यान्तं वनेषु भर्तारमनुप्रयान्ति ॥ ४-३०-३९
'The female elephants of good breed, deeply passionate, gather round and follow their intoxicated lord moving slowly through the forest. ॥ 4-30-39॥
english translation
samanmathaM tIvragatAnurAgAH kulAnvitA mandagatiM kariNyaH । madAnvitaM samparivArya yAntaM vaneSu bhartAramanuprayAnti ॥ 4-30-39
hk transliteration by Sanscript