Ramayana

Progress:50.7%

मनोज्ञगन्धैः प्रियकैरनल्पैः पुष्पातिभारावनताग्रशाखैः | सुवर्णगौरैर्नयनाभिरामै रुद्योतितानीव वनान्तराणि || ४-३०-३४

sanskrit

'The forests are delightful to the eyes, as if illuminated by a large number of goldencoloured, finesmelling priyaka branches bent under the heavy loads of flowers. [4-30-34]

english translation

manojJagandhaiH priyakairanalpaiH puSpAtibhArAvanatAgrazAkhaiH | suvarNagaurairnayanAbhirAmai rudyotitAnIva vanAntarANi || 4-30-34

hk transliteration