Ramayana

Progress:49.3%

स्वयं चानन्तरं सैन्यं भवानेवानुपश्यतु | त्रिपञ्चरात्रादूर्ध्वं यः प्राप्नुयान्नेह वानरः | तस्य प्राणान्तिको दण्डो नात्र कार्या विचारणा || ४-२९-३३

sanskrit

You (Nila) alone should personally supervise the work to be done next by army. The monkey who arrives here after fifteen nights, to him termination of life is the punishment, there is no business for further adjudication. [4-29-32]

english translation

svayaM cAnantaraM sainyaM bhavAnevAnupazyatu | tripaJcarAtrAdUrdhvaM yaH prApnuyAnneha vAnaraH | tasya prANAntiko daNDo nAtra kAryA vicAraNA || 4-29-33

hk transliteration