Ramayana

Progress:44.6%

आविवेश न तं निद्रा निशासु शयनं गतम् | तत्समुत्थेन शोकेन बाष्पोपहतचेतसम् || ४-२७-३२

sanskrit

As Rama lay in bed, at night, his grief rose and choked him with tears. [4-27-32]

english translation

Aviveza na taM nidrA nizAsu zayanaM gatam | tatsamutthena zokena bASpopahatacetasam || 4-27-32

hk transliteration