Ramayana

Progress:39.2%

यच्चापि मन्येत भवान्महात्मा स्त्रीघातदोषो न भवेत्तु मह्यम् | आत्मेयमस्येति च मां जहि त्वं न स्त्रीवधस्स्यान्मनुजेन्द्रपुत्र || ४-२४-३७

sanskrit

'O prince as you are great, you might think of the blemish of killing a woman. Since Tara is Vali's soul, you may kill me. It will not amount to killing a woman. (You will only be killing the soul of Vali by killing Tara). [4-24-37]

english translation

yaccApi manyeta bhavAnmahAtmA strIghAtadoSo na bhavettu mahyam | Atmeyamasyeti ca mAM jahi tvaM na strIvadhassyAnmanujendraputra || 4-24-37

hk transliteration