Ramayana

Progress:38.8%

सा विस्फुरन्ती परिरभ्यमाणा भर्तुस्सकाशादपनीयमाना | ददर्श रामं शरचापपाणिं स्वतेजसा सूर्यमिव ज्वलन्तम् || ४-२४-२७

While Tara was clinging to her husband and struggling, and was being removed from there, she saw effulgent Rama holding bow and arrows glittering like the Sun. [4-24-27]

english translation

sA visphurantI parirabhyamANA bhartussakAzAdapanIyamAnA | dadarza rAmaM zaracApapANiM svatejasA sUryamiva jvalantam || 4-24-27

hk transliteration by Sanscript