Ramayana
न मे वचः पथ्यमिदं त्वया कृतं न चास्मि शक्ता हि निवारणे तव । हता सपुत्राऽस्मि हतेन संयुगे सह त्वया श्रीर्विजहाति मामिह ॥ ४-२३-३०
'You have not followed my advice. I did not have the capacity to prevent you from going to war. The result is, you are killed and I am ruined along with my son. The goddess of fortune also is deserting me as well as your son.' ॥ 4-23-30॥
english translation
na me vacaH pathyamidaM tvayA kRtaM na cAsmi zaktA hi nivAraNe tava । hatA saputrA'smi hatena saMyuge saha tvayA zrIrvijahAti mAmiha ॥ 4-23-30
hk transliteration by Sanscript