Ramayana
शरेण हृदि लग्नेन गात्रसंस्पर्शने तव । वार्यामि त्वां निरीक्षन्ती त्वयि पञ्चत्वमागते ॥ ४-२३-१६
'The arrow which has pierced your body prevents me from embracing you. I am only looking at you lying ( not removing the arrow lest you die ).' ॥ 4-23-16॥
english translation
zareNa hRdi lagnena gAtrasaMsparzane tava । vAryAmi tvAM nirIkSantI tvayi paJcatvamAgate ॥ 4-23-16
hk transliteration by Sanscript