Ramayana

Progress:3.1%

केतक्यस्सिन्दुवाराश्च वासन्त्यश्च सुपुष्पिताः | माधव्यो गन्धपूर्णाश्च कुन्दगुल्माश्च सर्वशः || ४-१-७६

sanskrit

Fully blossmed ketaka, sinduvara, madhavi and kunda bushes in spring scatter their fragrance everywhere. [4-1-76]

english translation

ketakyassinduvArAzca vAsantyazca supuSpitAH | mAdhavyo gandhapUrNAzca kundagulmAzca sarvazaH || 4-1-76

hk transliteration by Sanscript

चिरिबिल्वा मधूकाश्च वञ्जुला वकुलास्तथा | चम्पकास्तिलकाश्चैव नागवृक्षास्सुपुष्पिताः || ४-१-७७

sanskrit

Charming are the saplings of Bilva, and Madhooka, and plants like Vakula, Champaka, Tilaka, Naaga trees are well flowered. [4-1-77]

english translation

ciribilvA madhUkAzca vaJjulA vakulAstathA | campakAstilakAzcaiva nAgavRkSAssupuSpitAH || 4-1-77

hk transliteration by Sanscript

नीपाश्च वरणाश्चैव खर्जूराश्च सुपुष्पिता | पद्मकाश्चैव शोभन्ते नीलाशोकाश्च पुष्पिताः | लोध्राश्च गिरिपृष्ठेषु सिंहकेसरपिञ्जराः || ४-१-७८

sanskrit

Kadamba even varanas and kharjuras also are in full bloom. Lotuses and blue asokas are also in bloom. Lodhra trees on the mountain slopes looked golden like the lion's mane. [4-1-78]

english translation

nIpAzca varaNAzcaiva kharjUrAzca supuSpitA | padmakAzcaiva zobhante nIlAzokAzca puSpitAH | lodhrAzca giripRSTheSu siMhakesarapiJjarAH || 4-1-78

hk transliteration by Sanscript

अङ्कोलाश्च कुरण्टाश्च चूर्णकाः पारिभद्रकाः | चूताः पाटलयश्चैव कोविदाराश्च पुष्पिताः || ४-१-७९

sanskrit

There are trees like ankola, kuranta, churnaka, paribhadraka, mango, patali, kovidara all in full bloom. [4-1-79]

english translation

aGkolAzca kuraNTAzca cUrNakAH pAribhadrakAH | cUtAH pATalayazcaiva kovidArAzca puSpitAH || 4-1-79

hk transliteration by Sanscript

मुचुकुन्दार्जुनाश्चैव दृश्यन्ते गिरिसानुषु | केतकोद्दालकाश्चैव शिरीषाः शिंशुपा धवाः || ४-१-८०

sanskrit

( Like that ) Muchukunda, arjuna, ketaka, uddalaka, shirisha, shimshupa and shava ( all in full bloom ) on the mountain peaks. [4-1-80]

english translation

mucukundArjunAzcaiva dRzyante girisAnuSu | ketakoddAlakAzcaiva zirISAH ziMzupA dhavAH || 4-1-80

hk transliteration by Sanscript