Ramayana

Progress:1.0%

एष दात्यूहको हृष्टो रम्ये मां वननिर्झरे | प्रणदन्मन्मथाविष्टं शोचयिष्यति लक्ष्मण || ४-१-२४

sanskrit

Lakshmana, while I am already love-stricken, the swamp-hen ( gallinule, a marsh-bird ) troubles me with its joyous cackles in the beautiful forest-stream. [4-1-24]

english translation

eSa dAtyUhako hRSTo ramye mAM vananirjhare | praNadanmanmathAviSTaM zocayiSyati lakSmaNa || 4-1-24

hk transliteration