Ramayana

Progress:5.2%

तावृष्यमूकस्य समीपचारी चरन्ददर्शाद्भुतदर्शनीयौ | शाखामृगाणामधिपस्तरस्वी वितत्रसे नैव चिचेष्ट किञ्चित् || ४-१-१२७

The swift footed, mighty king of monkeys saw those two men of wonderful appearance as they were wandering at Rishyamuka. He neither got scared nor showed signs of nervousness ( so frightened that he is petrified ). [4-1-127]

english translation

tAvRSyamUkasya samIpacArI carandadarzAdbhutadarzanIyau | zAkhAmRgANAmadhipastarasvI vitatrase naiva ciceSTa kiJcit || 4-1-127

hk transliteration by Sanscript