Ramayana

Progress:5.2%

तावृष्यमूकस्य समीपचारी चरन्ददर्शाद्भुतदर्शनीयौ | शाखामृगाणामधिपस्तरस्वी वितत्रसे नैव चिचेष्ट किञ्चित् || ४-१-१२७

sanskrit

The swift footed, mighty king of monkeys saw those two men of wonderful appearance as they were wandering at Rishyamuka. He neither got scared nor showed signs of nervousness ( so frightened that he is petrified ). [4-1-127]

english translation

tAvRSyamUkasya samIpacArI carandadarzAdbhutadarzanIyau | zAkhAmRgANAmadhipastarasvI vitatrase naiva ciceSTa kiJcit || 4-1-127

hk transliteration