Ramayana

Progress:4.3%

या मामनुगता मन्दं पित्रा प्रव्राजितं वनम् | सीता सत्पथमास्थाय क्व नु सा वर्तते प्रिया || ४-१-१०६

sanskrit

She who accompanied me, an unfortunate one whom his father sent to forests, taking up a virtuous course, now where will be she, that ladylove of mine, be abiding. [4-1-106]

english translation

yA mAmanugatA mandaM pitrA pravrAjitaM vanam | sItA satpathamAsthAya kva nu sA vartate priyA || 4-1-106

hk transliteration