अञ्जनाया वच्शुत्वा मारुतः प्रत्यभाषत | न त्वां हिंसामि सुश्रोणि मा भूत्ते सुभगे भयम् || ४-६६-१७
'On hearing Anjana's words, the Windgod replied, ' O auspicious lady, I do you no harm, O lady of beautiful hips. I reached (enjoyed) you in mind, not body. You need not fear'. [4-66-17]
'O renowned lady I have embraced you and united with you mentally (enjoyed you without physical contact). You will bring forth a son endowed with great wisdom and courage. [4-66-18]
'O great monkey O strongshouldered one having been assured that way, your mother was pleased and delivered you, a bull among monkeys, in a cave. [4-66-20]