Ramayana
अपक्षो हि कथं पक्षी कर्म किञ्चिदुपक्रमे । यत्तु शक्यं मया कर्तुं वाग्बुद्धिगुणवर्तिना ॥ ४-५९-२३
'How could I, a vulture without wings, leap even a little? Being endowed with the faculty of thinking and speech I shall tell you what is possible . - ॥ 4-59-23॥
english translation
apakSo hi kathaM pakSI karma kiJcidupakrame । yattu zakyaM mayA kartuM vAgbuddhiguNavartinA ॥ 4-59-23
hk transliteration by Sanscript