Ramayana

Progress:77.3%

स मां जिघांसुर्दुष्टात्मा वाली प्रव्यथितेन्द्रियः | परिकालयते क्रोधाद्धावन्तं सचिवैस्सह || ४-४६-११

'The evilminded Vali, having lost his selfcontrol, ran after me in anger, to kill me and my ministers. I kept running. [4-46-11]

english translation

sa mAM jighAMsurduSTAtmA vAlI pravyathitendriyaH | parikAlayate krodhAddhAvantaM sacivaissaha || 4-46-11

hk transliteration by Sanscript

ततोऽहं वालिना तेन साऽनुबद्धः प्रधावितः | नदीश्च विविधाः पश्यन्वनानि नगराणि च || ४-४६-१२

'Such as I was, who is repulsed by Vali, I was made to run away rapidly, and during that fleeing I went on seeing diverse rivers, forests and cities. [4-46-12]

english translation

tato'haM vAlinA tena sA'nubaddhaH pradhAvitaH | nadIzca vividhAH pazyanvanAni nagarANi ca || 4-46-12

hk transliteration by Sanscript

आदर्शतलसङ्काशा ततो वै पृथिवी मया | अलातचक्रप्रतिमा दृष्टा गोष्पदवत्तदा || ४-४६-१३

'I have then really seen the earth as in the reflection on the surface of a mirror, where the mirror shows all the objects in exactness, and the earth is like the circle of a fireball (where it is encircled with fire-like reddish, brownish, ochreish minerals and ores) and it appeared to me in my high flight like a cow-hoof-print in the mirror, called my perception. [4-46-13]

english translation

AdarzatalasaGkAzA tato vai pRthivI mayA | alAtacakrapratimA dRSTA goSpadavattadA || 4-46-13

hk transliteration by Sanscript

पूर्वां दिशं ततो गत्वा पश्यामि विविधान् द्रुमान् | पर्वतन्श्च नदी रम्यास्सरांसि विविधानि च || ४-४६-१४

'Then I ran in the eastern direction and saw many trees, lakes, rivers and beautiful mountains. [4-46-14]

english translation

pUrvAM dizaM tato gatvA pazyAmi vividhAn drumAn | parvatanzca nadI ramyAssarAMsi vividhAni ca || 4-46-14

hk transliteration by Sanscript

उदयं तत्र पश्यामि पर्वतं धातुमण्डितम् | क्षीरोदं सागरं चैव नित्यमप्सरसालयम् || ४-४६-१५

'There I saw, filled with minerals the mountain behind which the Sun rises and the milky ocean frequented by the apsaras. [4-46-15]

english translation

udayaM tatra pazyAmi parvataM dhAtumaNDitam | kSIrodaM sAgaraM caiva nityamapsarasAlayam || 4-46-15

hk transliteration by Sanscript