Ramayana
शृङ्गे तस्य महद्दिव्यं भवनं सूर्यसन्निभम् । प्रासादगणसम्बाधं विहितं विश्वकर्मणा ॥ ४-४२-४४
'There is a great divine abode glowing like the Sun-god on the peak of the mountain. It is a cluster of mansions built by Vishvakarma. ॥ 4-42-44॥
english translation
zRGge tasya mahaddivyaM bhavanaM sUryasannibham । prAsAdagaNasambAdhaM vihitaM vizvakarmaNA ॥ 4-42-44
hk transliteration by Sanscript