Ramayana

Progress:70.5%

अमितबलपराक्रमा भवन्तो विपुलगुणेषु कुलेषु च प्रसूताः | मनुजपतिसुतां यथा लभध्वं तदधिगुणं पुरुषार्थमारभध्वम् || ४-४१-५०

sanskrit

All of you are immeasurably mighty and powerful, born in the best clan with many virtues. Possessing meritorious quality, in whatever way, you find daughter of the king (princess Sita) and begin it with righteous pursuit.' [4-41-50]

english translation

amitabalaparAkramA bhavanto vipulaguNeSu kuleSu ca prasUtAH | manujapatisutAM yathA labhadhvaM tadadhiguNaM puruSArthamArabhadhvam || 4-41-50

hk transliteration