Ramayana

Progress:70.3%

शैलूषो ग्रामणी श्शिग्रु श्शुभ्रो बभ्रुस्तथैव च | रविसोमाग्निवपुषां निवासः पुण्यकर्मणाम् || ४-४१-४४

sanskrit

- Sailusha, Gramani, Sigru, Subhra and Babhru reside there. It is the abode of those who have done meritorious deeds. They glow like Sun, Moon and Fire. [4-41-44]

english translation

zailUSo grAmaNI zzigru zzubhro babhrustathaiva ca | ravisomAgnivapuSAM nivAsaH puNyakarmaNAm || 4-41-44

hk transliteration