Ramayana
रुमां मां कपि राज्यं च धनधान्यवसूनि च । रामप्रियार्थं सुग्रीवस्त्यजेदिति मतिर्मम ॥ ४-३५-१३
'I feel Sugriva should (is prepared to) renounce the monkey kingdom, wealth, grains and other treasures and even Ruma and me for the pleasure of Rama. ॥ 4-35-13॥
english translation
rumAM mAM kapi rAjyaM ca dhanadhAnyavasUni ca । rAmapriyArthaM sugrIvastyajediti matirmama ॥ 4-35-13
hk transliteration by Sanscript