Ramayana

Progress:58.4%

दिव्याभरणमालाभिः प्रमदाभि स्समावृतम् | संरब्धतररक्ताक्षो बभूवान्तकसन्निभः || ४-३३-६५

sanskrit

He was surrounded by women adorned with most fascinating ornaments and garlands. Bewildered at the sight, Lakshmana's eyes turned red in anger. He appeared like Yama, lord of death. [4-33-65]

english translation

divyAbharaNamAlAbhiH pramadAbhi ssamAvRtam | saMrabdhatararaktAkSo babhUvAntakasannibhaH || 4-33-65

hk transliteration