Ramayana

Progress:55.6%

अभिक्रुद्धस्समर्थो हि चापमुद्यम्य राघवः | सदेवासुरगन्धर्वं वशे स्थापयितुं जगत् || ४-३२-१९

sanskrit

'If Raghava is highly infuriated he is capable to keep the world under his control along with gods, demons, gandharva-s just on hitching up his bow, isn't it! [4-32-19]

english translation

abhikruddhassamartho hi cApamudyamya rAghavaH | sadevAsuragandharvaM vaze sthApayituM jagat || 4-32-19

hk transliteration