Ramayana

Progress:54.8%

सोऽयं रोषपरीताक्षो द्वारि तिष्ठति वीर्यवान् । वानरान्वानरपते चक्षुषा प्रदहन्निव ॥ ४-३१-४९

'O lord of monkeys Valiant Lakshmana is standing at the entrance, eyes filled with anger as if he would burn the vanaras. ॥ 4-31-49॥

english translation

so'yaM roSaparItAkSo dvAri tiSThati vIryavAn । vAnarAnvAnarapate cakSuSA pradahanniva ॥ 4-31-49

hk transliteration by Sanscript