Ramayana

Progress:46.4%

वहन्ति वर्षन्ति नदन्ति भान्ति ध्यायन्ति नृत्यन्ति समाश्वसन्ति | नद्यो घना मत्तगजा वनान्ताः प्रियाविहीनाश्शिखिनः प्लवङ्गमाः || ४-२८-२७

sanskrit

'The clouds are raining. The rivers are flowing. Proud elephants are trumpeting. Those separated from their loved ones are brooding. The monkeys are quiet and the peacocks are dancing. [4-28-27]

english translation

vahanti varSanti nadanti bhAnti dhyAyanti nRtyanti samAzvasanti | nadyo ghanA mattagajA vanAntAH priyAvihInAzzikhinaH plavaGgamAH || 4-28-27

hk transliteration