Ramayana
वहन्ति वर्षन्ति नदन्ति भान्ति ध्यायन्ति नृत्यन्ति समाश्वसन्ति । नद्यो घना मत्तगजा वनान्ताः प्रियाविहीनाश्शिखिनः प्लवङ्गमाः ॥ ४-२८-२७
'The clouds are raining. The rivers are flowing. Proud elephants are trumpeting. Those separated from their loved ones are brooding. The monkeys are quiet and the peacocks are dancing. ॥ 4-28-27॥
english translation
vahanti varSanti nadanti bhAnti dhyAyanti nRtyanti samAzvasanti । nadyo ghanA mattagajA vanAntAH priyAvihInAzzikhinaH plavaGgamAH ॥ 4-28-27
hk transliteration by Sanscript