Ramayana
एषा वै नियतिश्शेष्ठा यां गतो हरियूथपः । तदलं परितापेन प्राप्तकालमुपास्यताम् ॥ ४-२५-११
'The state attained by the chief of monkeys is an excellent one. Therefore there is no need to regret. Attend to your duties (relating to rites).' ॥ 4-25-11॥
english translation
eSA vai niyatizzeSThA yAM gato hariyUthapaH । tadalaM paritApena prAptakAlamupAsyatAm ॥ 4-25-11
hk transliteration by Sanscript