Ramayana

Progress:36.2%

किष्किन्धा ह्यद्य शून्याऽसीत्स्वर्गते वानराधिपे | उद्यानानि च शून्यानि पर्वताः काननानि च || ४-२२-२६

sanskrit

Lord of monkeys having gone to heaven, Kishkinda looked desolate including the pleasure gardens, the mountains and forests. [4-22-26]

english translation

kiSkindhA hyadya zUnyA'sItsvargate vAnarAdhipe | udyAnAni ca zUnyAni parvatAH kAnanAni ca || 4-22-26

hk transliteration