Ramayana

Progress:36.1%

इत्युक्त्वाऽथ विवृत्ताक्षः शरसम्पीडितो भृशम् | विवृतैर्दशनै र्भीमैर्बभूवोत्क्रान्तजीवितः || ४-२२-२४

sanskrit

Having spoken this, tormented by the arrow, eyes popping out and his dreadful teeth ejected, Vali remained drained of life. [4-22-24]

english translation

ityuktvA'tha vivRttAkSaH zarasampIDito bhRzam | vivRtairdazanai rbhImairbabhUvotkrAntajIvitaH || 4-22-24

hk transliteration