Ramayana

Progress:31.9%

मद्दोषकृतदोषां तां यथा तारां तपस्विनीम् | सुग्रीवो नावमन्येत तथाऽवस्थातुमर्हसि || ४-१८-५४

sanskrit

'I hope Tara will not be made to suffer because of my offence. Make Sugriva not to run wretched Tara down. [4-18-54]

english translation

maddoSakRtadoSAM tAM yathA tArAM tapasvinIm | sugrIvo nAvamanyeta tathA'vasthAtumarhasi || 4-18-54

hk transliteration