Ramayana

Progress:25.8%

तत्र वा सन्निहस्थो वा सर्वथा बन्धुरेव ते | न हि तेन समं बन्धुं भुवि पश्यामि कञ्चन || ४-१५-२६

sanskrit

'Whether he is here or there, he is your brother. Indeed I do not see any of your relatives comparable to him on earth. [4-15-26]

english translation

tatra vA sannihastho vA sarvathA bandhureva te | na hi tena samaM bandhuM bhuvi pazyAmi kaJcana || 4-15-26

hk transliteration