Ramayana
रामः परबलामर्दी युगान्ताग्निरिवोत्थितः । निवासवृक्षः साधूनामापन्नानां परा गतिः ॥ ४-१५-१९
- like the fire that breaks out at the dissolution of the world. Rama has slain strong enemies like Khara. He is like a sheltering tree to the virtuous, an ultimate refuge for the destitute . - ॥ 4-15-19॥
english translation
rAmaH parabalAmardI yugAntAgnirivotthitaH । nivAsavRkSaH sAdhUnAmApannAnAM parA gatiH ॥ 4-15-19
hk transliteration by Sanscript