Ramayana

Progress:21.9%

तं प्रविष्टं वनं दृष्ट्वा वाली शापभयार्दितः | मुक्तो ह्यसि त्वमित्युक्त्वा स निवृत्तो महाद्युतिः || ४-१२-२३

sanskrit

Effulgent Vali saw Sugriva entering the ( prohibited ) grove and turned back due to the fear of the curse ( of sage Matanga ) saying, 'You have escaped'. [4-12-23]

english translation

taM praviSTaM vanaM dRSTvA vAlI zApabhayArditaH | mukto hyasi tvamityuktvA sa nivRtto mahAdyutiH || 4-12-23

hk transliteration