Ramayana

Progress:19.8%

तस्याप्रवेशं ज्ञात्वाऽहमिदं राम महावनम् । विचरामि सहामात्यो विषादेन विवर्जितः ॥ ४-११-६५

'O Rama aware of the prohibition of Vali from entering the place, I roam about this great forest accompanied by my ministers without any apprehension. ॥ 4-11-65॥

english translation

tasyApravezaM jJAtvA'hamidaM rAma mahAvanam । vicarAmi sahAmAtyo viSAdena vivarjitaH ॥ 4-11-65

hk transliteration by Sanscript