Ramayana

Progress:17.0%

अमोघास्सूर्यसङ्काशा ममैते निशिता श्शराः | तस्मिन्वालिनि दुर्वृत्ते निपतिष्यन्ति वेगिताः || ४-१०-३२

sanskrit

'These my sharp, unfailing arrows, bright as the Sun, released by me out of anger will descend on the evildoer, Vali. [4-10-32]

english translation

amoghAssUryasaGkAzA mamaite nizitA zzarAH | tasminvAlini durvRtte nipatiSyanti vegitAH || 4-10-32

hk transliteration