Ramayana

Progress:95.7%

तान् दृष्ट्वा राजशार्दूलो वसिष्ठं पर्यपृच्छत | असौम्याः पक्षिणो घोरा मृगाश्चापि प्रदक्षिणाः || १-७४-११

On seeing that, the tiger among men ( King Dasharatha ), enquired of Vasishtha: 'While the frightening birds are inauspicious, the deer are going leftwards,..... - [1-74-11]

english translation

tAn dRSTvA rAjazArdUlo vasiSThaM paryapRcchata | asaumyAH pakSiNo ghorA mRgAzcApi pradakSiNAH || 1-74-11

hk transliteration by Sanscript

किमिदं हृदयोत्कंपि मनो मम विषीदति | राज्ञो दशरथस्यैतत् श्रुत्वा वाक्यं महानृषिः || १-७४-१२

- Why is this? My heart beats. My mind is depressed.' To these words of king Dasharatha the great ascetic Vahsishtha..... - [1-74-12]

english translation

kimidaM hRdayotkaMpi mano mama viSIdati | rAjJo dazarathasyaitat zrutvA vAkyaM mahAnRSiH || 1-74-12

hk transliteration by Sanscript

उवाच मधुरां वाणीं श्रूयतामस्य यत्फलम् | उपस्थितं भयं घोरं दिव्यं पक्षिमुखाच्च्युतम् || १-७४-१३

- replied in a gentle voice, 'I shall tell you the consequences Listen. The dreadful cries from the mouths of birds foretell an event of celestial and fearful nature likely to befall,..... - [1-74-13]

english translation

uvAca madhurAM vANIM zrUyatAmasya yatphalam | upasthitaM bhayaM ghoraM divyaM pakSimukhAccyutam || 1-74-13

hk transliteration by Sanscript

मृगाः प्रशमयन्त्येते संतापः त्यज्यतामयम् | तेषां संवदतां तत्र वायुः प्रादुर्बभूव ह || १-७४-१४

- but the movements ( from left to right ) other of deer indicate restoration of peace. Therefore do not grieve. While they were discussing among themselves, a whirlwind started to whirligig there,..... - [1-74-14]

english translation

mRgAH prazamayantyete saMtApaH tyajyatAmayam | teSAM saMvadatAM tatra vAyuH prAdurbabhUva ha || 1-74-14

hk transliteration by Sanscript

कंपयन् मेदिनीं सर्वां पातयंश्च महाद्रुमान् | तमसा संवृतः सूर्यः सर्वे न वेदिषुर्दिशः || १-७४-१५

- shaking the earth and felling down all gigantic trees. Murkiness enshrouded the sun, thus everyone was unaware of quarters,..... - [1-74-15]

english translation

kaMpayan medinIM sarvAM pAtayaMzca mahAdrumAn | tamasA saMvRtaH sUryaH sarve na vediSurdizaH || 1-74-15

hk transliteration by Sanscript