Rig Veda

Progress:79.1%

न तमंहो॒ न दु॑रि॒तानि॒ मर्त्य॒मिन्द्रा॑वरुणा॒ न तप॒: कुत॑श्च॒न । यस्य॑ देवा॒ गच्छ॑थो वी॒थो अ॑ध्व॒रं न तं मर्त॑स्य नशते॒ परि॑ह्वृतिः ॥ न तमंहो न दुरितानि मर्त्यमिन्द्रावरुणा न तपः कुतश्चन । यस्य देवा गच्छथो वीथो अध्वरं न तं मर्तस्य नशते परिह्वृतिः ॥

sanskrit

Sin contaminates not, difficulties assail not, nor distress at any time afflicts the mortal, Indra andVaruṇa, to whose sacrifices you, deities, go, and of which you approve; such a man ruin never destroys.

english translation

na tamaMho॒ na du॑ri॒tAni॒ martya॒mindrA॑varuNA॒ na tapa॒: kuta॑zca॒na | yasya॑ devA॒ gaccha॑tho vI॒tho a॑dhva॒raM na taM marta॑sya nazate॒ pari॑hvRtiH || na tamaMho na duritAni martyamindrAvaruNA na tapaH kutazcana | yasya devA gacchatho vItho adhvaraM na taM martasya nazate parihvRtiH ||

hk transliteration