Rig Veda

Progress:17.6%

इ॒मा उ॑ त्वा पस्पृधा॒नासो॒ अत्र॑ म॒न्द्रा गिरो॑ देव॒यन्ती॒रुप॑ स्थुः । अ॒र्वाची॑ ते प॒थ्या॑ रा॒य ए॑तु॒ स्याम॑ ते सुम॒तावि॑न्द्र॒ शर्म॑न् ॥ इमा उ त्वा पस्पृधानासो अत्र मन्द्रा गिरो देवयन्तीरुप स्थुः । अर्वाची ते पथ्या राय एतु स्याम ते सुमताविन्द्र शर्मन् ॥

sanskrit

These gratifying and pious hymns, emulous (in earnestness), are addressed on this occasion to you,may the path of your riches lead downwards; may we, Indra, (diligent) in your praise, enjoy felicity.

english translation

i॒mA u॑ tvA paspRdhA॒nAso॒ atra॑ ma॒ndrA giro॑ deva॒yantI॒rupa॑ sthuH | a॒rvAcI॑ te pa॒thyA॑ rA॒ya e॑tu॒ syAma॑ te suma॒tAvi॑ndra॒ zarma॑n || imA u tvA paspRdhAnAso atra mandrA giro devayantIrupa sthuH | arvAcI te pathyA rAya etu syAma te sumatAvindra zarman ||

hk transliteration