Rig Veda

Progress:17.7%

धे॒नुं न त्वा॑ सू॒यव॑से॒ दुदु॑क्ष॒न्नुप॒ ब्रह्मा॑णि ससृजे॒ वसि॑ष्ठः । त्वामिन्मे॒ गोप॑तिं॒ विश्व॑ आ॒हा न॒ इन्द्र॑: सुम॒तिं ग॒न्त्वच्छ॑ ॥ धेनुं न त्वा सूयवसे दुदुक्षन्नुप ब्रह्माणि ससृजे वसिष्ठः । त्वामिन्मे गोपतिं विश्व आहा न इन्द्रः सुमतिं गन्त्वच्छ ॥

Desirous of milking you like a milch cow at pasture, Vasiṣṭha has let loose his prayers to you; everyone of my people proclaims you the lord of cattle; may Indra be present at our praises.

english translation

dhe॒nuM na tvA॑ sU॒yava॑se॒ dudu॑kSa॒nnupa॒ brahmA॑Ni sasRje॒ vasi॑SThaH | tvAminme॒ gopa॑tiM॒ vizva॑ A॒hA na॒ indra॑: suma॒tiM ga॒ntvaccha॑ || dhenuM na tvA sUyavase dudukSannupa brahmANi sasRje vasiSThaH | tvAminme gopatiM vizva AhA na indraH sumatiM gantvaccha ||

hk transliteration by Sanscript