Ramayana
Progress:0.6%
मुमोच च शिलाः शैलो विशालाः समनःशिलाः । मध्यमेनार्चिषा जुष्टा धूमराजीरिवानलः ॥ ५-१-१६
The mountain threw down big boulders along with sulphur just like fire emits columns of smoke, surrounded by flames. ॥ 5-1-16॥
english translation
mumoca ca zilAH zailo vizAlAH samanaHzilAH । madhyamenArciSA juSTA dhUmarAjIrivAnalaH ॥ 5-1-16
hk transliteration by Sanscriptगिरिणा पीड्यमानेन पीड्यमानानि सर्वतः । गुहाविष्टानि भूतानि विनेदुर्विकृतैः स्वरैः ॥ ५-१-१७
Squeezed on all sides of the mountain by Hanuman, all creatures living in the caves shrieked making horrible sounds. ॥ 5-1-17॥
english translation
giriNA pIDyamAnena pIDyamAnAni sarvataH । guhAviSTAni bhUtAni vinedurvikRtaiH svaraiH ॥ 5-1-17
hk transliteration by Sanscriptस महासत्त्वसन्नादः शैलपीडानिमित्तजः । पृथिवीं पूरयामास दिशश्चोपवनानि च ॥ ५-१-१८
Due to the crushing of the mountain, a loud noise of the various creatures shot up filling the earth in all directions and groves around. ॥ 5-1-18॥
english translation
sa mahAsattvasannAdaH zailapIDAnimittajaH । pRthivIM pUrayAmAsa dizazcopavanAni ca ॥ 5-1-18
hk transliteration by Sanscriptशिरोभिः पृथुभिः सर्पा व्यक्तस्वस्तिकलक्षणैः । वमन्तः पावकं घोरं ददंशुर्दशनैः शिलाः ॥ ५-१-१९
The snakes spread out their broad hoods manifesting swastika marks on them and bit the rocks with their fangs pouring out terrible fire. ॥ 5-1-19॥
english translation
zirobhiH pRthubhiH sarpA vyaktasvastikalakSaNaiH । vamantaH pAvakaM ghoraM dadaMzurdazanaiH zilAH ॥ 5-1-19
hk transliteration by Sanscriptतास्तदा सविषैर्दष्टाः कुपितैस्तैर्महाशिलाः । जज्ज्वलुः पावकोद्दीप्ता बिभिदुश्च सहस्रधा ॥ ५-१-२०
Bitten by the venomous and angry snakes, the mountain was broken into a thousand pieces by the blazing flames. ॥ 5-1-20॥
english translation
tAstadA saviSairdaSTAH kupitaistairmahAzilAH । jajjvaluH pAvakoddIptA bibhiduzca sahasradhA ॥ 5-1-20
hk transliteration by Sanscript