Ramayana
Progress:0.4%
निष्प्रमाणशरीरः सन् लिलङ्घयिषुरर्णवम् । बाहुभ्यां पीडयामास चरणाभ्यां च पर्वतम् ॥ ५-१-११
Having swollen to an immeasurable figure, he pressed on the mountain with his feet and hands in an attempt to cross the ocean. ॥ 5-1-11॥
english translation
niSpramANazarIraH san lilaGghayiSurarNavam । bAhubhyAM pIDayAmAsa caraNAbhyAM ca parvatam ॥ 5-1-11
hk transliteration by Sanscriptस चचालाचलश्चापि मुहूर्तं कपिपीडितः । तरूणां पुष्पिताग्राणां सर्वं पुष्पमशातयत् ॥ ५-१-१२
Pressed firmly by Hanuman, the mountain was shaken for a moment which caused the flowers to drop down from the tree tops. ॥ 5-1-12॥
english translation
sa cacAlAcalazcApi muhUrtaM kapipIDitaH । tarUNAM puSpitAgrANAM sarvaM puSpamazAtayat ॥ 5-1-12
hk transliteration by Sanscriptतेन पादपमुक्तेन पुष्पौघेण सुगन्धिना । सर्वतः संवृतः शैलो बभौ पुष्पमयो यथा ॥ ५-१-१३
With heaps of flowers full of fragrance fallen down from the trees all over the mountain, it looked as though it was a mountain of flowers. ॥ 5-1-13॥
english translation
tena pAdapamuktena puSpaugheNa sugandhinA । sarvataH saMvRtaH zailo babhau puSpamayo yathA ॥ 5-1-13
hk transliteration by Sanscriptतेन चोत्तमवीर्येण पीड्यमानः स पर्वतः । सलिलं सम्प्रसुस्राव मदं मत्त इव द्विपः ॥ ५-१-१४
The mountain pressed hard under the feet of the valiant (Hanuman), discharged streams of water just as an elephant in rut would exude water of intoxication. ॥ 5-1-14॥
english translation
tena cottamavIryeNa pIDyamAnaH sa parvataH । salilaM samprasusrAva madaM matta iva dvipaH ॥ 5-1-14
hk transliteration by Sanscriptपीड्यमानस्तु बलिना महेन्द्रस्तेन पर्वतः । रीतीर्निर्वर्तयामास काञ्चनाञ्जनराजतीः ॥ ५-१-१५
Pressed by the powerful Hanuman, mount Mahendra let out streams of the hue of gold and silver (containing the ores of these minerals). ॥ 5-1-15॥
english translation
pIDyamAnastu balinA mahendrastena parvataH । rItIrnirvartayAmAsa kAJcanAJjanarAjatIH ॥ 5-1-15
hk transliteration by Sanscript