Ramayana
Progress:92.8%
आशङ्के तं निपतितं जनस्थाने जटायुषम् । अहं तु पतितो विन्ध्ये दग्धपक्षो जडीकृतः ॥ ४-६१-१६
'I thought Jatayu had fallen down somewhere at Janasthana, but I fell on Vindhya, wings burnt, in an unconscious state. ॥ 4-61-16॥
english translation
AzaGke taM nipatitaM janasthAne jaTAyuSam । ahaM tu patito vindhye dagdhapakSo jaDIkRtaH ॥ 4-61-16
hk transliteration by Sanscriptराज्येन हीनो भ्रात्रा च पक्षाभ्यां विक्रमेण च । सर्वथा मर्तुमेवेच्छन्पतिष्ये शिखराद्गीरेः ॥ ४-६१-१७
'Bereft of my kingdom, my brother and my wings, and having lost my strength I desire to fall down from the mountain top and die.' ॥ 4-61-17॥
english translation
rAjyena hIno bhrAtrA ca pakSAbhyAM vikrameNa ca । sarvathA martumevecchanpatiSye zikharAdgIreH ॥ 4-61-17
hk transliteration by Sanscript