Ramayana

Progress:92.8%

आशङ्के तं निपतितं जनस्थाने जटायुषम् । अहं तु पतितो विन्ध्ये दग्धपक्षो जडीकृतः ॥ ४-६१-१६

'I thought Jatayu had fallen down somewhere at Janasthana, but I fell on Vindhya, wings burnt, in an unconscious state. ॥ 4-61-16॥

english translation

AzaGke taM nipatitaM janasthAne jaTAyuSam । ahaM tu patito vindhye dagdhapakSo jaDIkRtaH ॥ 4-61-16

hk transliteration by Sanscript

राज्येन हीनो भ्रात्रा च पक्षाभ्यां विक्रमेण च । सर्वथा मर्तुमेवेच्छन्पतिष्ये शिखराद्गीरेः ॥ ४-६१-१७

'Bereft of my kingdom, my brother and my wings, and having lost my strength I desire to fall down from the mountain top and die.' ॥ 4-61-17॥

english translation

rAjyena hIno bhrAtrA ca pakSAbhyAM vikrameNa ca । sarvathA martumevecchanpatiSye zikharAdgIreH ॥ 4-61-17

hk transliteration by Sanscript