Ramayana

Progress:47.1%

वर्षप्रवेगा विपुलाः पतन्ति प्रवान्ति वातास्समुदीर्णघोषाः । प्रणष्टकूलाः प्रवहन्ति शीघ्रं नद्योजलैर्विप्रतिपन्नमार्गाः ॥ ४-२८-४५

'Torrents of rain pour at great speed. Winds roar. Rivers flow swiftly changing their direction due to breach in the banks. ॥ 4-28-45॥

english translation

varSapravegA vipulAH patanti pravAnti vAtAssamudIrNaghoSAH । praNaSTakUlAH pravahanti zIghraM nadyojalairvipratipannamArgAH ॥ 4-28-45

hk transliteration by Sanscript