Ramayana
इमं हि सालं सहित स्त्वया शरो न संशयोऽत्रास्ति विदारयिष्यति । अलं विमर्शेन मम प्रियं ध्रुवं कुरुष्व राजात्मज शापितो मया ॥ ४-११-९२
'It will be enough and my doubt will be cleared. If you can pierce the sala tree with your arrow it will be my pleasure and not a test of your strength. ॥ 4-11-92॥
english translation
imaM hi sAlaM sahita stvayA zaro na saMzayo'trAsti vidArayiSyati । alaM vimarzena mama priyaM dhruvaM kuruSva rAjAtmaja zApito mayA ॥ 4-11-92
hk transliteration by Sanscript