Srimad Bhagavatam

Progress:35.5%

भगवानपि तद्वीक्ष्य गोकुलं भयविद्रुतम् । मा भैष्टेति गिराऽऽश्वास्य वृषासुरमुपाह्वयत् ।। १०-३६-६ ।।

sanskrit

When the Supreme Lord saw the cowherd community distraught and fleeing in fear, He calmed them, saying, “Don’t be afraid.” Then He called out to the bull demon as follows. ।। 10-36-6 ।।

english translation

hindi translation

bhagavAnapi tadvIkSya gokulaM bhayavidrutam | mA bhaiSTeti girA''zvAsya vRSAsuramupAhvayat || 10-36-6 ||

hk transliteration

गोपालैः पशुभिर्मन्द त्रासितैः किमसत्तम । बलदर्पहा दुष्टानां त्वद्विधानां दुरात्मनाम् ।। १०-३६-७ ।।

sanskrit

You fool! What do you think you’re doing, you wicked rascal, frightening the cowherd community and their animals when I am here just to punish corrupt miscreants like you! ।। 10-36-7 ।।

english translation

hindi translation

gopAlaiH pazubhirmanda trAsitaiH kimasattama | baladarpahA duSTAnAM tvadvidhAnAM durAtmanAm || 10-36-7 ||

hk transliteration

इत्यास्फोट्याच्युतोऽरिष्टं तलशब्देन कोपयन् । सख्युरंसे भुजाभोगं प्रसार्यावस्थितो हरिः ।। १०-३६-८ ।।

sanskrit

Having spoken these words, the infallible Lord Hari slapped His arms with His palms, further angering Ariṣṭa with the loud sound. The Lord then casually threw His mighty, serpentine arm over the shoulder of a friend and stood facing the demon. ।। 10-36-8 ।।

english translation

hindi translation

ityAsphoTyAcyuto'riSTaM talazabdena kopayan | sakhyuraMse bhujAbhogaM prasAryAvasthito hariH || 10-36-8 ||

hk transliteration

सोऽप्येवं कोपितोऽरिष्टः खुरेणावनिमुल्लिखन् । उद्यत्पुच्छभ्रमन्मेघः क्रुद्धः कृष्णमुपाद्रवत् ।। १०-३६-९ ।।

sanskrit

Thus provoked, Ariṣṭa pawed the ground with one of his hooves and then, with the clouds hovering around his upraised tail, furiously charged Kṛṣṇa. ।। 10-36-9 ।।

english translation

hindi translation

so'pyevaM kopito'riSTaH khureNAvanimullikhan | udyatpucchabhramanmeghaH kruddhaH kRSNamupAdravat || 10-36-9 ||

hk transliteration

अग्रन्यस्तविषाणाग्रः स्तब्धासृग्लोचनोऽच्युतम् । कटाक्षिप्याद्रवत्तूर्णमिन्द्रमुक्तोऽशनिर्यथा ।। १०-३६-१० ।।

sanskrit

Pointing the tips of his horns straight ahead and glaring menacingly at Lord Kṛṣṇa from the corners of his bloodshot eyes, Ariṣṭa rushed toward Him at full speed, like a thunderbolt hurled by Indra. ।। 10-36-10 ।।

english translation

hindi translation

agranyastaviSANAgraH stabdhAsRglocano'cyutam | kaTAkSipyAdravattUrNamindramukto'zaniryathA || 10-36-10 ||

hk transliteration