Rig Veda

Progress:92.4%

अध्व॑र्यवोऽरु॒णं दु॒ग्धमं॒शुं जु॒होत॑न वृष॒भाय॑ क्षिती॒नाम् । गौ॒राद्वेदी॑याँ अव॒पान॒मिन्द्रो॑ वि॒श्वाहेद्या॑ति सु॒तसो॑ममि॒च्छन् ॥ अध्वर्यवोऽरुणं दुग्धमंशुं जुहोतन वृषभाय क्षितीनाम् । गौराद्वेदीयाँ अवपानमिन्द्रो विश्वाहेद्याति सुतसोममिच्छन् ॥

sanskrit

Offer, priests, the shining effused Soma o him who is eminent (among) men; knowing better than theGaura where his distant drinking-plural ce (is to be found). Indra comes daily seeking for the offerer of the libation.

english translation

adhva॑ryavo'ru॒NaM du॒gdhamaM॒zuM ju॒hota॑na vRSa॒bhAya॑ kSitI॒nAm | gau॒rAdvedI॑yA~ ava॒pAna॒mindro॑ vi॒zvAhedyA॑ti su॒taso॑mami॒cchan || adhvaryavo'ruNaM dugdhamaMzuM juhotana vRSabhAya kSitInAm | gaurAdvedIyA~ avapAnamindro vizvAhedyAti sutasomamicchan ||

hk transliteration