Rig Veda

Progress:82.0%

उ॒त स्वया॑ त॒न्वा॒३॒॑ सं व॑दे॒ तत्क॒दा न्व१॒॑न्तर्वरु॑णे भुवानि । किं मे॑ ह॒व्यमहृ॑णानो जुषेत क॒दा मृ॑ळी॒कं सु॒मना॑ अ॒भि ख्य॑म् ॥ उत स्वया तन्वा सं वदे तत्कदा न्वन्तर्वरुणे भुवानि । किं मे हव्यमहृणानो जुषेत कदा मृळीकं सुमना अभि ख्यम् ॥

sanskrit

When may I in my person n converse with the deity? When may I (be admitted) to the heart of Varuṇa?By what means may he, without displeasure, accept my oblation? When may I, rejoicing in mind, behold thatgiver of felicity?

english translation

u॒ta svayA॑ ta॒nvA॒3॒॑ saM va॑de॒ tatka॒dA nva1॒॑ntarvaru॑Ne bhuvAni | kiM me॑ ha॒vyamahR॑NAno juSeta ka॒dA mR॑LI॒kaM su॒manA॑ a॒bhi khya॑m || uta svayA tanvA saM vade tatkadA nvantarvaruNe bhuvAni | kiM me havyamahRNAno juSeta kadA mRLIkaM sumanA abhi khyam ||

hk transliteration