Rig Veda

Progress:32.3%

भवा॒ वरू॑थं मघवन्म॒घोनां॒ यत्स॒मजा॑सि॒ शर्ध॑तः । वि त्वाह॑तस्य॒ वेद॑नं भजेम॒ह्या दू॒णाशो॑ भरा॒ गय॑म् ॥ भवा वरूथं मघवन्मघोनां यत्समजासि शर्धतः । वि त्वाहतस्य वेदनं भजेमह्या दूणाशो भरा गयम् ॥

sanskrit

Be a defence, Maghavan, to the wealthy (offerers in oblations), for you are the discomfiter of (our)adversaries; may we divide the spoil of the enemy slain by you, who are indestructible, bring it to our dwelling.

english translation

bhavA॒ varU॑thaM maghavanma॒ghonAM॒ yatsa॒majA॑si॒ zardha॑taH | vi tvAha॑tasya॒ veda॑naM bhajema॒hyA dU॒NAzo॑ bharA॒ gaya॑m || bhavA varUthaM maghavanmaghonAM yatsamajAsi zardhataH | vi tvAhatasya vedanaM bhajemahyA dUNAzo bharA gayam ||

hk transliteration