Rig Veda

Progress:20.6%

त्वं धृ॑ष्णो धृष॒ता वी॒तह॑व्यं॒ प्रावो॒ विश्वा॑भिरू॒तिभि॑: सु॒दास॑म् । प्र पौरु॑कुत्सिं त्र॒सद॑स्युमाव॒: क्षेत्र॑साता वृत्र॒हत्ये॑षु पू॒रुम् ॥ त्वं धृष्णो धृषता वीतहव्यं प्रावो विश्वाभिरूतिभिः सुदासम् । प्र पौरुकुत्सिं त्रसदस्युमावः क्षेत्रसाता वृत्रहत्येषु पूरुम् ॥

sanskrit

Undaunted (Indra), you had protected with all your protections Sudāsa, the offerer of oblations; youhave protected in battles with enemies for the possession of the earth Trasadasyu, the son of Purukutsa, and Puru.

english translation

tvaM dhR॑SNo dhRSa॒tA vI॒taha॑vyaM॒ prAvo॒ vizvA॑bhirU॒tibhi॑: su॒dAsa॑m | pra pauru॑kutsiM tra॒sada॑syumAva॒: kSetra॑sAtA vRtra॒hatye॑Su pU॒rum || tvaM dhRSNo dhRSatA vItahavyaM prAvo vizvAbhirUtibhiH sudAsam | pra paurukutsiM trasadasyumAvaH kSetrasAtA vRtrahatyeSu pUrum ||

hk transliteration