Ramayana
दुर्बुद्धेस्तस्य राजेन्द्र तव विप्रियकारिणः । वधमाज्ञापय क्षिप्रं यथासौ विलयं व्रजेत् ॥ ५-५८-११२
'O king may orders be issued to kill this wicked minded vanara wandering aimlessly. He has done contrary to your interest'. ॥ 5-58-112॥
english translation
durbuddhestasya rAjendra tava vipriyakAriNaH । vadhamAjJApaya kSipraM yathAsau vilayaM vrajet ॥ 5-58-112
hk transliteration by Sanscript