Ramayana

Progress:88.0%

राजस्वनमिदं दुर्गं तव भग्नं दुरात्मना | वानरेण ह्यविज्ञाय तव वीर्यं महाबल || ५-५८-१११

sanskrit

'O powerful king an evil minded vanara has destroyed the inaccessible pleasure garden not knowing your valour. [5-58-111]

english translation

rAjasvanamidaM durgaM tava bhagnaM durAtmanA | vAnareNa hyavijJAya tava vIryaM mahAbala || 5-58-111

hk transliteration